AGB

Condiciones Generales de Venta para el Comercio en Internet

I. Validez

La entrega, las prestaciones y ofertas de nuestra empresa se realizan, exclusivamente, sobre la base de estas condiciones comerciales; no reconoceremos las condiciones del cliente que sean contrarias o divergentes de nuestras condiciones comerciales, salvo en el caso de que hayamos consentido su validez por escrito. Las actuaciones de cumplimiento contractual de nuestra parte so serán, por lo tanto, consideradas como aprobación de condiciones divergentes de nuestras condiciones contractuales. Estas condiciones comerciales también son válidas en calidad de acuerdo marco para las demás operaciones legales entre las partes contratantes.

II. Ofertas y conclusión del contrato

Nuestras ofertas se entienden sin compromiso. Una oferta de contratación realizada por un cliente exige una confirmación de pedido. También el envío de las mercancías pedidas por el cliente será considerado como conclusión de contrato. Si se nos hacen ofertas, el oferente estará vinculado a la oferta durante un plazo apropiado de, por lo menos, 10 días a partir de la recepción de la oferta.

III. Precio

Todos los precios indicados por nosotros se entienden incluyendo el impuesto sobre las ventas, siempre que no se haya indicado explícitamente nada en contrario. En caso de que se modifiquen los costes salariales en virtud de un convenio colectivo regulador del ramo o concertaciones internas de la empresa o varíen otros costes relevantes para la calculación o necesarios para la realización de la prestación, como costes de materiales, energía, transporte, trabajos por cuenta ajena, financiación, etc., estamos autorizados a aumentar o reducir correspondientemente los precios. Para los negocios a consumidores no será válido el punto III.

IV. Condiciones de pago, intereses moratorios

El pago se realizará mediante la forma escogida por el cliente (tarjeta de crédito, contra reembolso, transferencia bancaria anticipada, etc.). El pago del precio de compra será pagadero a partir de la formalización del contrato. Los pagos realizados por los clientes se considerarán realizados a partir del ingreso del importe en nuestra cuenta bancaria. En caso de demora en el pago por parte del cliente estamos autorizados a exigir una indemnización a nuestra elección por los perjuicios originados realmente o, en tanto no se trate de una operación de crédito con consumidores, a cargar intereses moratorios por valor del 4 por ciento por encima del rendimiento del mercado secundario, conforme a lo establecido en el boletín mensual del Banco Nacional Austríaco, siempre.

V. Rescisión del contrato por parte de la empresa

En el caso de retraso en la entrega (punto VIII.) o de cualquier otra razón importante como, especialmente, el concurso del cliente o rechazo de la quiebra por falta de fondos, así como en el caso de demora en el pago por parte del cliente tenemos el derecho de rescindir el contrato, siempre que éste aún no haya sido cumplido completamente por ambas partes. Para la rescisión en el caso de culpa del cliente tendremos la posibilidad de escoger una indemnización por daños y perjuicios global del 15 por ciento del importe bruto de la factura o la indemnización de los daños realmente originados. En el caso de demora en el pago por parte del cliente quedaremos liberados de realizar todas las demás obligaciones de prestación y entrega y tendremos el derecho de rehusar entregas o prestaciones pendientes y de exigir el pago anticipado o, en su defecto, garantías o rescindir el contrato después de haber fijado un plazo de gracia adecuado. En caso de que el cliente rescinda el contrato sin tener derecho a hacerlo o exige su anulación, podremos elegir entre exigir el cumplimiento del contrato o consentir la anulación del mismo; en este último caso el cliente estará obligado, a nuestra elección, a pagar una indemnización por daños y perjuicios global del 15 por ciento del importe bruto de la factura o los daños realmente originados.

VI. Derecho de rescisión por parte del consumidor

Si el cliente es consumidor en el sentido de la Ley austríaca de Protección del Consumidor, él podrá rescindir un contrato concluido por venta a distancia o una declaración de contrato realizada en la venta a distancia durante siete días laborales, teniendo en cuenta que el sábado no es un día laboral. Para contratos de suministro de mercancías, el plazo de rescisión comienza el día de entrada del suministro en el domicilio del consumidor, para contratos de realización de prestación de servicios, el plazo de rescisión comienza el día de la conclusión del contrato. No procede el derecho de rescisión en el caso de contratos de

1. prestaciones de servicios cuya ejecución sea comenzada dentro de los siete días laborales posteriores a la conclusión del contrato, conforme a lo acordado frente al consumidor,
2. mercancías o prestaciones de servicios, cuyo precio dependa del desarrollo de las tasas en los mercados financieros, que no entren en el ámbito de influencia de la empresa,
3. mercancías que sean producidas conforme a las especificaciones del cliente, que, evidentemente, responden a sus deseos personales, que en virtud de sus propiedades no sean apropiadas para una devolución, que puedan deteriorarse rápidamente o cuya fecha de vencimiento hubiera sido superada,
4. grabaciones de audio o vídeo o software, en tanto el consumidor hubiera abierto el embalaje sellado de la cosa suministrada,
5. periódicos, revistas y revistas ilustradas, con excepción de contratos sobre publicaciones periódicas,
6. prestaciones de servicios de apuestas y lotería, así como
7. envíos a domicilio o prestaciones de servicios de tiempo libre,
8. subastas

Será suficiente si la declaración de rescisión es enviada dentro del plazo sin indicación de las razones. En el caso de una rescisión, el reembolso total o parcial del precio de compra se realizará en contrapartida a la devolución de las mercancías recibidas por el comitente. En el caso de una rescisión por parte del consumidor, éste correrá con los gastos inmediatos de la devolución.

VII. Gastos de reclamación y cobro

En caso de demora en el pago, el cliente nos deberá reembolsar por cada reclamación 10,90 € / CHF 16.68 por los gastos de reclamación ocasionados a nosotros, así como un importe de 3,63 € / CHF 5.55 por semestre por el mantenimiento de la evidencia de la relación deudora en el procedimiento de reclamación. De no tener éxito la segunda reclamación, estamos autorizados a encargar el cobro a una oficina de cobranzas cuyos gastos correrán por cuenta del cliente y nos serán reembolsados hasta el importe máximo indicado en el reglamento del Ministerio Federal de Economía y Trabajo, Boletín Oficial del Estado 1996/141 en su versión válida.

VIII. Entrega, transporte, retraso en la entrega

Nuestros precios de venta no incluyen gastos de envío, montaje o colocación. Sin embargo, si se lo desea realizaremos o, en su defecto, encargaremos estas prestaciones contra el pago por separado. Para el transporte y/o el envío se facturarán los gastos reales más un suplemento por gastos de organización, que, por lo menos, sean válidos el día del transporte, o los gastos de carga y acarreo usuales del tipo de transporte escogido. Los trabajos de montaje se calcularán de acuerdo al tiempo empleado, considerándose acordado un honorario por hora/hombre usual en el ramo. Si el cliente no ha aceptado la mercancía según lo acordado (demora en la aceptación), una vez cumplido sin éxito el plazo de gracia fijado estaremos autorizados a depositar la mercancía en nuestros almacenes facturando un derecho de almacenaje de 0,1 del importe bruto de factura por día calendario comenzado o a almacenar la mercancía por cuenta y riesgo del cliente en un depósito comercial autorizado. Al mismo tiempo, estaremos autorizados a exigir el cumplimiento del contrato o a rescindir el contrato después de fijar un plazo de gracia adecuado de, por lo menos, 2 semanas y a liquidar la mercancía en otra parte.

IX. Plazo de entrega

No estamos obligados a la ejecución de la prestación hasta que el cliente haya cumplido con todas las obligaciones de su parte que sean necesarias para el éxito de la ejecución y haya satisfecho, especialmente, todos los detalles técnicos y contractuales, los trabajos previos y las medidas de preparación. Estamos autorizados a superar las fechas y plazos de entrega acordados por un periodo de hasta una semana. Sólo después de vencido este plazo, el cliente podrá rescindir del contrato después de fijar un plazo de gracia adecuado.

X. Lugar de cumplimiento

Lugar de cumplimiento es la sede comercial de nuestra empresa.

XI. Modificaciones mínimas de la prestación

Si no se trata de un negocio a consumidor, se considerarán como aprobadas previamente las modificaciones mínimas o aceptables para nuestros clientes de nuestras obligaciones de prestación y/o entrega. Esto vale, especialmente, para las divergencias determinadas por la cosa en sí (p. ej. en el caso de medidas, colores, figuras en madera y enchapado, textura y estructura, etc.)

XII. Garantía, obligación de verificación y deber de reclamar vicios

Para los negocios a consumidores serán válidas las disposiciones legales.
Si no se trata de un negocio a consumidor, satisfaremos entonces las exigencias de garantía por parte del cliente cuando se presente un defecto rectificable, a nuestra elección mediante cambio, reparación dentro de un plazo adecuado o aminoración del precio. Las exigencias de indemnización por daños y perjuicios por parte del cliente, que estén dirigidas a la eliminación del vicio, sólo podrán ser hechas valer si nosotros estamos en demora en el cumplimiento de las exigencias de garantía. Si no se trata de un negocio a consumidor, la mercancía deberá ser verificada inmediatamente después de la entrega, a más tardar dentro de los 6 días laborales siguientes, en el sentido del artículo 377 f del Código Comercial austríaco. Los vicios constatados aquí se nos deberán comunicar inmediatamente, a más tardar, dentro de los 3 días laborales posteriores a su descubrimiento, mediante reclamación por escrito. Si una reclamación de vicios no es realizada o comunicada a tiempo, entonces la mercancía se entenderá como aprobada.

XIII. Indemnización por daños y perjuicios

Quedan excluidas todas las exigencias de indemnización por daños y perjuicios en los casos de negligencia leve. Esto no tiene validez para los daños a personas y/o por daños en la cosa asumida para su elaboración en el caso de los negocios a consumidores. La presencia de negligencia leve o grave tendrá que ser probada por el damnificado, siempre que no se trate de un negocio a consumidor. Si se trata de un negocio a consumidor, el plazo de prescripción de las exigencias de indemnización por daños y perjuicios será entonces de tres años a partir de la transferencia de los riesgos. Las disposiciones contenidas en estas Condiciones Comerciales o acordadas por otros medios sobre la indemnización por daños y perjuicios también serán válidas aún en el caso de que la exigencia de indemnización por daños y perjuicios sea hecha valer junto con o en lugar de una exigencia de garantía. Antes de la realización de la conexión o del transporte de productos técnicos de computación y/o de la instalación de programas de ordenador, el cliente está obligado a asegurar suficientemente las existencias de datos ya existentes en la instalación de computación, de lo contrario él, exclusivamente, será responsable por los datos perdidos, así como por los daños que esto conlleve.

XIV. Responsabilidad sobre el producto

Quedan excluidas las exigencias de recurso de regreso en el sentido del artículo 12 de la Ley austríaca de Responsabilidad del Producto, salvo que la persona autorizada para el regreso pruebe que el error se ha originado en nuestra esfera y se debe, por lo menos, a culpabilidad negligente grave.

XV. Reserva de dominio y acción de su reivindicación

Todas las mercancías serán entregadas por nosotros bajo reserva de dominio y serán de nuestra propiedad hasta el pago completo. En la reivindicación de la reserva de dominio se constituye una rescisión del contrato solamente si ésta ha sido declarada expresamente. En el caso de devolución de mercancías estamos autorizados a facturar los gastos de transporte y manipulación. En el caso de acceso de terceros a la mercancía con reserva de dominio, especialmente mediante embargo, el cliente está obligado a advertir sobre nuestra propiedad e informarnos inmediatamente. Si el cliente es un consumidor o no es un empresario de cuyo negocio ordinario forma parte el comercio con la mercancía adquirida, no podrá disponer de la mercancía con reserva de dominio hasta haber pagado completamente la exigencia pendiente del precio de compra, especialmente, no podrá venderla, darla en prenda, regalarla o prestarla. El cliente corre con el riesgo completo por la mercancía con reserva de dominio, especialmente, por el riesgo de la transferencia, la pérdida o el empeoramiento.

XVI. Cesión de créditos

En el caso de la entrega bajo reserva de dominio, el cliente nos cede ya ahora, en concepto de pago, sus exigencias frente a terceros, en tanto éstas se originen mediante la enajenación o transformación de nuestra mercancía hasta el pago definitivo de nuestras exigencias. En caso de que le sea exigido, el cliente estará obligado a darnos a conocer el nombre de su adquirente y a informarle a su debido tiempo a éste sobre la cesión. La cesión deberá ser visible para el adquirente en los libros comerciales, aviso de entrega, facturas, etc. Si el cliente se encuentra en demora de pago frente a nosotros, los resultados de la venta ingresados por el cliente, deberán ser separados y el cliente los tendrá sólo en nuestro nombre. Se nos deberán ceder ya ahora todas las exigencias contra un asegurador en los límites del artículo 15 de la Ley austríaca de Contrato de Seguro. Las exigencias contra nosotros no podrán ser cedidas sin nuestra aprobación explícita.

XVII. Retención

Si no se trata de un negocio a consumidor, salvo en los casos de restitución al estado precontractual, en el caso de una reclamación justificada el cliente no estará autorizado a retener el total del importe bruto de factura, sino solamente una parte adecuada de éste.

XVIII. Elección del derecho, jurisdicción

Tendrá validez el derecho austríaco. La aplicabilidad del Derecho sobre Compraventa de la ONU queda expresamente excluida. El idioma contractual es alemán. Las partes contratantes acuerdan la jurisdicción local austríaca. Si no se trata de un negocio a consumidor, la decisión sobre todos los litigios que se originen de este contrato será de competencia local exclusiva de los tribunales competentes en el domicilio comercial de nuestra empresa.

XIX. Protección de datos, modificación de domicilio y derechos de autor

El cliente otorga su consentimiento para que todos los datos referentes a su persona, aún los contenidos en el contrato de compraventa, sean utilizados por nosotros en el cumplimiento de este contrato, así como almacenados y reelaborados especialmente con el apoyo de ordenador. El cliente está obligado a darnos a conocer las modificaciones sobre su domicilio privado y comercial y su dirección de correo electrónico hasta que la operación legal objeto de este contrato haya sido satisfecha completamente por ambas partes. En caso de que no se realizara esta información, también en ese caso se considerará que las declaraciones efectuadas han llegado a su poder, siempre que hayan sido enviadas a la última dirección que ha sido dada a conocer. Planos, esbozos u otros documentos técnicos, así como muestras, catálogos, prospectos, fotografías y similares permanecerán siempre de nuestra propiedad intelectual; el cliente no recibirá ningún tipo de derechos de utilización o explotación de obra, cualquiera sea su tipo. El comitente está obligado a mantener indemne al comisionista frente a todas las exigencias realizadas por terceras personas resultantes de la violación de derechos de autor, derechos de protección de prestaciones, otros derechos de protección industrial o derechos de protección de la personalidad.

XX. Envío de correo electrónico

El cliente está de acuerdo con el envío de correo electrónico en concepto de envío masivo o con fines publicitarios. Este consentimiento se podrá revocar en cualquier momento.